Abendmahlsgottesdienst am 5. Sonntag nach Trinitatis – 20. Juli 2025
Nachfolge - Gedenken an den Widerstand - 20. Juli 1944
Musik zum Eingang
C.Ph.E. Bach Orgelsonate F-Dur I. Allegro
Votum | Invocation
Liturg (L): Im Namen des Vaters und des Sohnes und des Heiligen Geistes.
In the Name of the Father and of the Son and of the Holy Spirit
Gemeinde (G): Amen
L: Unsere Hilfe steht im Namen des Herrn | Our help is in the Name of the Lord.
G: der Himmel und Erde gemacht hat. | Who made heaven and earth.
L.: Die Gnade unseres Herrn Jesus Christus und die Liebe Gottes und die Gemeinschaft des Heiligen Geistes sei mit euch allen. | The grace of our Lord Jesus Christ, and the love of God, and the fellowship of the Holy Ghost be with you all.
G.: Und mit deinem Geiste. | And with your Spirit.
BEGRÜßUNG | GREETING
Eingangslied: Herr Jesus Christ, dich zu uns wend
(EG 155)
1) Herr Jesus Christ, dich zu uns wend,
dein Heilgen Geist du zu uns send,
mit Hilf und Gnad er uns regier
und uns den Weg zur Wahrheit führ.
2) Tu auf den Mund zum Lobe dein,
bereit das Herz zur Andacht fein,
den Glauben mehr, stärk den Verstand,
dass uns dein Nam werd wohlbekannt!
3) Bis wir singen mit Gottes Heer:
Heilig, heilig ist Gott der Herr!
Und schauen dich von Angesicht
in ew'ger Freud und selg'em Licht.
4) Ehr sei dem Vater und dem Sohn,
dem Heilgen Geist in einem Thron;
der Heiligen Dreieinigkeit
sei Lob und Preis in Ewigkeit.
Psalmgebet: Psalm 73
(EG 733)
Dennoch bleibe ich stets an dir;
denn du hältst mich bei meiner rechten Hand,
du leitest mich nach deinem Rat
und nimmst mich am Ende mit Ehren an.
Wenn ich nur dich habe,
so frage ich nichts nach Himmel und Erde.
Wenn mir gleich Leib und Seele verschmachtet,
so bist du doch, Gott, allezeit meines Herzens Trost und mein Teil.
Aber das ist meine Freude, dass ich mich zu Gott halte
und meine Zuversicht setze auf Gott den Herrn,
dass ich verkündige all dein Tun.
Gloria Patri
KYRIE
(Kantor)
GLORIA
Tagesgebet
G: Amen.
EPISTEL: 1 Mose 12,1-4a Abrams Berufung
Wochenlied: Jesus, der zu den Fischern lief
(EG 313)
1. Jesus, der zu den Fischern lief
und Simon und Andreas rief,
sich doch ein Herz zu fassen, die Netze zu verlassen -
vielleicht kommt er auch heut vorbei,
ruft mich und dich, zwei oder drei,
doch alles aufzugeben
und treu ihm nachzuleben.
2. Jesus, der durch die Straßen kam,
den Mann vom Zoll zur Seite nahm
und bei ihm wohnen wollte, / dass der sich freuen sollte –
vielleicht kommt er auch heut vorbei,
fragt mich und dich, zwei oder drei:
Wollt ihr mir euer Leben
und was ihr lieb habt, geben?
3. Der durch die Welt geht und die Zeit,
ruft nicht, wie man beim Jahrmarkt schreit.
Er spricht das Herz an, heute, und sammelt seine Leute.
Und blieben wir auch lieber stehn –
zu wem denn sollen wir sonst gehn?
Er will uns alles geben,
die Wahrheit und das Leben.
Halleluja
(Kantor)
Evangelium: Lukas 5,1-11 Der Fischzug des Petrus
Glaubensbekenntnis / Credo
(Die Gemeinde erhebt sich | please stand)
Ich glaube an Gott, den Vater, den Allmächtigen, den Schöpfer des Himmels und der Erde, und an Jesus Christus, seinen eingeborenen Sohn, unsern Herrn, empfangen durch den Heiligen Geist, geboren von der Jungfrau Maria, gelitten unter Pontius Pilatus, gekreuzigt, gestorben und begraben, hinabgestiegen in das Reich des Todes, am dritten Tage auferstanden von den Toten, aufgefahren in den Himmel; er sitzt zur Rechten Gottes, des allmächtigen Vaters; von dort wird er kommen, zu richten die Lebenden und die Toten. Ich glaube an den Heiligen Geist, die heilige christliche Kirche, Gemeinschaft der Heiligen, Vergebung der Sünden, Auferstehung der Toten und das ewige Leben. Amen.
I believe in God, the Father almighty, creator of heaven and earth. I believe in Jesus Christ, his only Son, our Lord, who was conceived by the Holy Spirit, born of the Virgin Mary, suffered under Pontius Pilate, was crucified, died, and was buried; he descended to the dead. On the third day he rose again; he ascended into heaven, he is seated at the right hand of the Father, and he will come to judge the living and the dead. I believe in the Holy Spirit, the holy catholic Church, the communion of saints, the forgiveness of sins, the resurrection of the body, and the life everlasting. Amen.
Lied: Von guten Mächten treu und still umgeben
(EG 65, 1-4)
1) Von guten Mächten treu und still umgeben,
behütet und getröstet wunderbar,
so will ich diese Tage mit euch leben
und mit euch gehen in ein neues Jahr.
2) Noch will das Alte unsre Herzen quälen,
noch drückt uns böser Tage schwere Last.
Ach Herr, gib unsern aufgeschreckten Seelen
das Heil, für das du uns geschaffen hast.
3) Und reichst du uns den schweren Kelch, den bittern
des Leids, gefüllt bis an den höchsten Rand,
so nehmen wir ihn dankbar ohne Zittern
aus deiner guten und geliebten Hand.
4) Doch willst du uns noch einmal Freude schenken
an dieser Welt und ihrer Sonne Glanz,
dann wolln wir des Vergangenen gedenken,
und dann gehört dir unser Leben ganz.
Predigt
Lied: Von guten Mächten treu und still umgeben
(EG 65, 5-7)
5) Lass warm und hell die Kerzen heute flammen,
die du in unsre Dunkelheit gebracht,
führ, wenn es sein kann, wieder uns zusammen.
Wir wissen es, dein Licht scheint in der Nacht.
6) Wenn sich die Stille nun tief um uns breitet,
so lass uns hören jenen vollen Klang
der Welt, die unsichtbar sich um uns weitet,
all deiner Kinder hohen Lobgesang.
7) Von guten Mächten wunderbar geborgen,
erwarten wir getrost, was kommen mag.
Gott ist bei uns am Abend und am Morgen
und ganz gewiss an jedem neuen Tag.
Abkündigungen
HEILIGES ABENDMAHL | HOLY COMMUNION
Gabenbereitung
C.Ph.E. Bach Orgelsonate F-Dur II. Largo
Fürbitten mit Ruf EG 178.12
3 x Kyrie, Kyrie eleison...
SANCTUS
Einsetzungsworte
Christuslob
(Kantor)
Vater Unser | The Lord’s Prayer
Vater unser im Himmel. Geheiligt werde dein Name. Dein Reich komme. Dein Wille geschehe wie im Himmel so auf Erden. Unser tägliches Brot gib uns heute. Und vergib uns unsere Schuld, wie auch wir vergeben unsern Schuldigern. Und führe uns nicht in Versuchung, sondern erlöse uns von dem Bösen. Denn dein ist das Reich und die Kraft und die Herrlichkeit in Ewigkeit. Amen.
Our Father in heaven,/ hallowed be your name,/ your kingdom come,/ your will be done,/ on earth as in heaven./ Give us today our daily bread./ Forgive us our sins/ as we forgive those who sin against us./ Lead us not into temptation/ but deliver us from evil./ For the kingdom, the power,/ and the glory are yours/ now and for ever./ Amen.
Friedensgruß
Agnus Dei
Abendmahl | Communion
Wir feiern Abendmahl als Wandelabendmahl mit Einzelkelchen und Wein (weiß) sowie Traubensaft (rot). Wenn Sie anstatt von Brot und Wein/Saft gesegnet werden möchten, geben Sie den Austeilenden ein Zeichen. Legen Sie dazu die Hand auf Ihr Herz.
We celebrate communion with individual chalices and wine (white) and grape juice (red). If you would like to receive a personal blessing instead of the bread and wine/juice, give a sign to the person serving. Place your hand on your heart.
Dankgebet
G: Amen.
Segenslied: Himmel, Erde, Luft und Meer
(EG 504)
1) Himmel, Erde, Luft und Meer
zeugen von des Schöpfers Ehr;
meine Seele singe du,
bring auch jetzt dein Lob herzu.
2) Seht das große Sonnenlicht,
wie es durch die Wolken bricht;
auch der Mond, der Sterne Pracht
jauchzen Gott bei stiller Nacht.
3) Seht, wie Gott der Erde Ball
hat gezieret überall.
Wälder, Felder, jedes Tier
zeigen Gottes Finger hier.
4) Seht, wie fliegt der Vögel
Schar in den Lüften Paar bei Paar.
Blitz und Donner, Hagel,
Wind seines Willens Diener sind.
5) Seht, der Wasserwellen Lauf,
wie sie steigen ab und auf;
von der Quelle bis zum Meer
rauschen sie des Schöpfers Ehr.
6) Ach mein Gott, wie wunderbar
stellst du dich der Seele dar.
Drücke stets in meinen Sinn,
was du bist und was ich bin.
Sendung
Segen
Musik zum Ausgang
C.Ph.E. Bach Orgelsonate F-Dur III. Allegretto
Wenn Sie in Zukunft über aktuelle Veranstaltungen und Konzerte in der Schlosskirche zeitnah imformiert werden möchten, dann melden Sie sich bitte bei unserem Newsletter an! Klicken Sie dazu einfach auf das Bild.